Price listJapaneseSimplified ChineseContact UsSite MapSite Policy
Three mainly Service
Localization We apply experience and knowhow in localization to industrial translation.
Patent translation  Proofreading and Editing Services for the authors of PhD theses.
Confidentiality Provides audio transcription and related outsourced secretarial services.
Translation Services
Information and
Applications, system software, multimedia, information and telecommunication equipment, etc.
Patent specifications (IT, manufacturing techniques, materials, biology, etc.), intermediate procedures/patent litigation, etc.
Accounting, legal work, training texts, e-Learning, standards, IR materials, marketing, etc.
Manufacturing techniques, energy, environment, nano-technology, materials, frontier fields, etc.
Semiconductors, semiconductor materials, semiconductor manufacturing equipment, and semiconductor test equipment
Automobiles, auto parts (engine drive trains, electric components, environment, safety, communications), etc.
Pharmaceutical and Medical
Medical science, pharmaceutical science, chemistry, biology, bioscience, drug manufacturing, medical equipment, veterinary medicines, agricultural chemicals, etc.
Banking, bonds, financial services, nonlife insurance, life insurance, etc.
Various types of contracts (license agreements, confidentiality agreements, sales agreements, etc.), legal proceedings, etc.
Localization  Collaboration between high quality translation, project management, and engineering
Engineering Pre-processing and post-processing in localization processes, development and support of tools, etc.
Translation Support Tools Chris Translation's own tools developed to optimize translation processes
TRADOS Main translation memory tool used in localization
Translation Testimonials

Career Opportunities

Translation testimonials

“You guys are brilliant.”
Sonic Impact Technologies

Contractor Performance Report from the United States Patent and Trademark Office : “They have consistently performed at a high level of quality and go above and beyond contract requirements to provide excellent services.”


General Electric Plastics : “We sent your first MSDS to our office in Spain to check the accuracy of your translation, and our office said it was better than they could have done because of your expertise in the discipline.”

Reference letter from Popovich and Wiles, excerpted as follows: “I am very pleased to share my impressions, experiences, and thorough satisfaction arising from our law firm’s association with Chris Translation Company. Throughout our relationship the entire organization has demonstrated the highest level of ability, professionalism, flexibility and creativity. 300,000 pages were screened by Chris translators, the screening reports reviewed by our attorneys, and full translations ordered and delivered in a little under four months. It should be noted that opposing counsel have not challenged the accuracy of any of the translations.

Vice President
Corporate Communications
I wanted to thank you and your team for all your help this year. I am pleased to let you know that our company met the deliverable of holding an interim analysis for our renal cell carcinoma study by year end. Please see the press release on our website that was issued on December 22, 2003 if you are interested.

We sincerely appreciate all your efforts and commitment to Antigenics. It was truly a team effort and the interim analysis would not have been possible without your help. It was a pleasure working with you and we look forward to working with you in the future.

Litigation Manager
IP Department
Corning Incorporated
I just wanted to let you know that I’ve read the two file history translations that you sent, and they are very good. Please tell the person working on them that he’s doing an excellent job. They are very understandable, and the terminology appears right on point. There may some little subtleties that our Japanese counsel will need to explain to us after we get into the technical details more deeply, but at this stage these translations are helping
immensely with our analysis.

SmithKline Beecham Pharmaceuticals: “I chose Chris to be my sole translation service because they translated a confidential Japanese document to English that another translation service had ‘botched’ and refused to correct.  The document contained many important tables and graphs. The ‘non-Chris’ translator did not indicate to which parts of the tables and graphs the English corresponded. We needed the translation for a Food and Drug Administration (FDA) submission. That one translation validated Chris’s reputation. They have translated journal articles, book chapters, curriculum vitae, and confidential internal documents (e.g., patient consent form from English to Chinese). Korean, Japanese, Russian, German, Chinese, Romanian, Hebrew, French, Polish, Greek, Spanish, Italian and Danish into English—as well as English into other languages—are some of the languages Chris has translated.

All translations are of FDA quality—accurate with a professional format/layout. Chris is very customer focused. Everyone is very polite, cooperative, and professional. All requested deadlines are met. I sent 24 journal articles to be translated within 4-5 days for an FDA submission. Chris delivered them in the time frame specified. There are many other times Chris has done rush requests (once within the same day) for us. I have never considered having a ‘back-up’ translation service because I have never needed one. Chris has met all of my needs.”

National Institutes of Health : “Chris Company has been a provider of translation services for the National Institutes of Health since Fiscal Year 1988 as one of a small group of vendors under our Blanket Purchasing Agreement system of procurement. During that time we’ve replaced a number of vendors because of dissatisfaction, but have kept Chris because of the company’s consistent performance in the various aspects that make up good service: quality, timeliness, and professional attitude. Chris is by far the most accommodating of our vendors, and certainly the most pleasant to deal with. The company provides us with a wide variety of source and target languages, both into English and from English into foreign.”

Baxter Healthcare Company : “I wish to express my appreciation and praise for the service offered by Chris Translation Company. Baxter Healthcare Company has been engaging their services for many years. I have been involved with them for almost four years. I deal with about two hundred other vendors in my position and only one comes close to giving the same level of service but lacks the friendly, personal attention given by Chris. Without exception I am always greeted by a friendly person, the work is always done on time and the quality is the best we have seen. No matter what language I need the service is always the same. I had one case where a hospital in another country called and needed a translation made of an I.V. bag label because a patient was having an adverse reaction to the drug. I sent a fax to Chris and within minutes had the translation and was on the phone giving the hospital the information they needed. Anytime I have dealt with Chris it is as if I were the only customer they have. From the president to the receptionist I always am made to feel like a special friend while getting the best quality product I can find.”

Seed & Berry
Once again, hats off to Chris Translations! You did an excellent job turning around my presentation slides in a short amount of time in preparation for my trip to Japan. All in all, it was a great job and done very quickly.

Chris continues to be responsive to our ongoing needs. The turnaround time and cooperation in the face of some borderline unreasonable requests have been outstanding. The entire organization at Chris has demonstrated the flexibility to handle special requests quickly and efficiently. In summary, the translation service we have received from Chris Translation Company has been outstanding. They have repeatedly met every deadline imposed upon them with the highest levels of professional service and ability.”

Global Translation Department
Dow Chemical Canada Inc.
We would like to take this opportunity to thank you for your excellent translation services. Your expertise, dedication and reliability have allowed our group to serve efficiently the translation needs of Dow around the world.”

Amgen Incorporated : “Our work requires translation of documents from many languages into English. We used Chris Translation Company to translate 21 Japanese documents into English. This was an enormous task which required not only translation of the documents but also formatting the documents to be presentable in HTML. Chris met this challenge with great ease. The turn-around time was incredible and they should be commended for their great work. There is no question that we will continue to use Chris for all our future translation projects. They are a company that can be depended on and their strict timelines ensure that the results are returned in a timely manner. Their quality cannot be beat.”

Fulbright & Jaworski: “We use Chris for all of our translation work because they are the best, and they are usually able to appoint translators with specific experience in a particular area of scientific expertise—which can be critical to success. About 10 years ago in a patent case involving dog food flavors we represented the patent holder as plaintiff. During discovery a prior art Japanese patent turned up at the most inopportune time. The defendants had provided us with their translation and we thought we were sunk. We sent it to Chris and they assigned an individual who had experience in the food science areas. The Chris translator indicated to us that a particular character had been mistranslated by the other side’s translator, who had a straight chemical rather than a food science background. The other side’s translator had interpreted the character in a manner appropriate for chemists, but not the appropriate translation for someone in agriculture. The difference in interpretation was critical to our case. The end result is that we were able to obtain a significant settlement for our client.”

Wood Herron & Evans: “The translation is perfect, as usual. Thank you so much for getting it to us so quickly. Your motto ‘Excellence with a Sense of Urgency’ is truly fitting.”

Celanese Chemicals
A Business of Celanese AG
We have had a relationship with Chris Translation Company for over 10 years and have found the service to be excellent, both in reliability and cost effectiveness. We particularly appreciate their expertise with technical terms and the subtleties of regional language differences. The staff is always open to accommodating specific requirements. I highly recommend Chris Translation.


Documentation Manager
Fisher Controls
Your entire team earned a big pat on the back! Chris Translation is our easiest vendor to work with and the most pleasant. The quality is excellent. Our web localization project manager has been informed by several Fisher contacts that Chris Translation provides a high quality product with top notch service.

FMC Corporation: “On the basis of professionalism, dedication and integrity, I would like to take this opportunity to acknowledge you and your staff for a job well done on the recent Arabic translation of U.S. Government Technical Manuals and training material in support of the FMC Saudi Program.

The quality of your work and cooperation throughout the project was outstanding. The reasonable cost and turnaround time were more than acceptable considering the magnitude of the project. Thank you again for an excellent job and we look forward to the next opportunity we have to partake of the services of Chris Translation Company.”


Creative Director, Marketing
United Way Capital Area
Shelly, I can’t begin to thank you.... Chris Translation is truly my godsend in this Spanish collateral campaign.

Senior Project Manager
Thank you for the translated Spanish. The client has passed it on to their agency to read through and they remarked that it was flawless!! I love that. So, good job. Thanks!

Jeff Quan
Patent Assistant
Texas Instruments Incorporated

Congratulations on being published in the ClientSide News. Your article, "When the Divide is Only a River, Not an Ocean" was very informative. Eliza's statement, "You have to allow yourself to get out of your own skin to create the right message for a different audience" really hit home with me. As a counselor, I have to move beyond my own biases in order to be congruent with my clients. Your service-minded attributes (being naturally curious and inclined to think outside the box) demonstrates the quality for which Chris Translation is known.

Warm regards,

Just a quick message to let you
know that my Translate Dutch package arrived safely here in the UK, this is the fastest delivery from the US I have ever experienced, absolutely excellent! I will not hesitate in trading with you again in the future, or recommending you to my friends. Incredible! Many thanks!" - George Rowlands, Essex, United Kingdom
Thanks for quick shipment! I've already installed the program and it's working great! Thanks again!" - Alan Schwartzseid, University of Florida

I wanted to thank you for your effort in getting it (Translate 2005) to me as soon as possible. It is a great tool for my translation work as well. I am very impressed with it and it is exactly what I was looking for as far as performance and accuracy are concerned." - Marshall Johnson, Astascadero, CA.

Media Pro

Services: Translation, localization of e-learning courseware

"CHRIS TRANSLATION has been a highly-reliable partner for us - quality driven, responsive, and reliable yet still competitively affordable. As a result, we have been able to extend the reach of our services and solutions through our partnership with CHRIS TRANSLATION."

Gravitate Design

Services: Website localization

"We really enjoyed working with CHRIS TRANSLATION. Not only did they complete the project ahead of schedule, but their team was very dedicated to the quality of their translations making sure they we're appropriate for the culture of our target market."

Bioplate, Inc.

Services: Professional translation of packaging and medical instrument inserts and conference interpreting

"Bioplate Inc. is a medical device manufacturer with customers in the United States and approximately 30 countries worldwide. We have worked with CHRIS TRANSLATION since 1997 when we held our first international distributor meeting in Los Angeles with the sales and marketing team of our Japanese affiliate. We were extremely fortunate to have hired their interpreter. He provided exceptional assistance interpreting complex medical and surgical information in both English and Japanese. As this was Bioplate Inc.’s first professional meeting with this affiliate, we were very anxious to provide a well-planned and executed program. The meeting proceeded flawlessly and the interpreter’s interpretation skills received many compliments from the bilingual members of the Japanese team. Since that meeting we have worked with CHRIS TRANSLATION on a number of occasions.

Bioplate Inc. also utilizes the translation services of CHRIS TRANSLATION. As a medical device manufacturer distributing devices to the European Union, Bioplate Inc. is required to provide instructions for the use of our devices in a number of required languages. We provide the text in English and CHRIS TRANSLATION completes the translation within a short period of time. The translations are then verified by authorized personnel in each country. The often complex translations from CHRIS TRANSLATION are consistently correct.

"At Bioplate Inc., we are very pleased with all of the services that CHRIS TRANSLATION provides to us. They offer the convenience of electronic transfer of written materials, making verification activities much more efficient. Scheduling of interpreters for meetings and training sessions is also completed quickly. Quotations for service requests are provided quickly and are very competitive. We highly recommend CHRIS TRANSLATION for translation and interpretation services.” - C.J.

Cal Spas

Services: Professional translation of technical manuals

“We have had CHRIS TRANSLATION  translate our owner's manuals for European customers for the last few years and we have never considered another alternative. They always deliver with consistently high standards of quality, attention to detail, superb service, and timeliness. They keep me informed at every step of the process and never hesitate to ask for clarification in order to provide a better translation. We are impressed that the translators maintain the same style and tone of the original text and are able to translate technical language while keeping it readable and easy to understand.” - A. A.


Services: Professional translation of technical manuals and typesetting

"Your customer service is excellent. You always give us a quote and process our requests in a timely manner. Your quality of work has always been excellent and any specific requests for file formatting or copies have always been met. Turnaround time is always on target and pricing fair for the quality of work that is done.”- G. B.

Election Information Division, Los Angeles County

Services: Translation, typesetting and printing of voter's pamphlets

“Los Angeles County is required by federal law to translate election information into six minority languages. This is a complex and involved process that must be accomplished during a short period of time with an even tighter schedule to complete revisions, approve translations and mail the information to the voters. This requires long and tedious hours of dedication and concentration which (your employees) willingly and cheerfully provide. Your company has exceeded our expectations and has been very responsive to requests for additional translation support whenever unanticipated circumstances have occurred. Please accept this letter of commendation and Certificate of Appreciation as a sincere "Thank You" for the cooperation and quality service our department has received from you and your employees from 1993 to present.” - R. G.

Kaiser Permanente

Services: Professional translation and Interpretation

“The communication department for Kaiser Permanente's Northwest Region performed an exhaustive search for the combination of services that CHRIS TRANSLATION provides. We found few other companies that could compare, most of which were not even in the Northwest Region.

"Kaiser Permanente has long-standing relationships with other translation services that provided some of the expertise and service that had been previously required. This included limited translation of several different languages into the form of letters or simple flyers. We would struggle to find common ground, however, when issues arose around fonts not imbedded or redesign of files.

"CHRIS TRANSLATION continues to provide the services and expertise that we need today and for our anticipated needs in the future. CHRIS TRANSLATION uses the same publishing and design software as our internal designers and external printers, making transitions seamless and less time-consuming. They have taken time to personally acknowledge and work through any issues that have come out of the business of publishing materials in different languages. The possibilities for error are almost limitless in this complicated genre of work. It is comforting to know the level of detail and the extent of professionalism CHRIS TRANSLATION consistently performs to ensure not only that the information is accurate, but also that our needs are met.

"As Senior Print Buyer/Production Coordinator my experience working with vendors to provide produChris Translation and services is quite extensive. In that time, I've found that the most valuable relationships are formed with those that respond well in adversity. Our adverse experiences with CHRIS TRANSLATION, though they have been few, have provided opportunities for us to learn from them, and for CHRIS TRANSLATION to learn from us. These experiences result in our knowing that CHRIS TRANSLATION considers their business relationships to be a high priority now and in the future. We would recommend CHRIS TRANSLATION to anyone looking to bridge the gaps and barriers between languages, culture, or digital workflow. They are a proven commodity and invaluable resource for our day-to-day work.” - M. B.

Equity Marketing

Services: Translation of packaging and creative copy

“I am so thankful for everything you do for us. We deal with so many different countries and languages; I don’t know what I would do without you! Your work is always excellent, reliable and quick and everyone is so friendly! It’s a pleasure doing business with you!” - M. C.

Maryland State Board of Elections

Services: Translation of election-related materials

“CHRIS TRANSLATION has provided document translation services to the Maryland State Board of Elections since February 2002. During this time, they have translated and formatted not only our "How to Vote" and voting instruction brochures, but also all of our election materials (in designated counties) for the 2002 Primary and General Elections. Although the majority of this work has been from English to Spanish, CHRIS TRANSLATION has also translated material to Chinese, Korean and Vietnamese.

"All work they have performed for the State Board of Elections has been of the highest quality and delivered in a timely manner. At CHRIS TRANSLATION' recommendation and with their assistance, we have conducted linguistic reviews of CHRIS TRANSLATION' translation work, using members of local community groups and internal Maryland State government employees as our review teams. All review teams (Spanish, Chinese, Korean and Vietnamese) have been impressed with the knowledge, professionalism and experience of CHRIS TRANSLATION's staff linguists, not to mention the high quality of their translation work.

"Additionally, since we first started utilizing their services more than a year ago, CHRIS TRANSLATION has provided us with a dedicated Project Manager, who has learned about and adapted to the distinct needs and requirements of the Maryland State Board of Elections. We have found all CHRIS TRANSLATION employees with whom we have worked to be very responsive to our needs and more than willing to "go the extra mile" to satisfy our requests.

"All in all, the State Board of Elections has been impressed with CHRIS TRANSLATION 's commitment to quality and customer service. We intend to continue using the company for all of our language translation needs and highly recommend their services to anyone who has a need to translate election-related materials into a foreign language.” - J. T.

Merrill Corporation

Services: Translation and typesetting of election-related materials

“Merrill Corporation has been printing sample ballots and ballot material for over 20 years. In 1993 multilingual ballots were added to our contract Chris Translation, and it became essential that we partner with a strong translation company. CHRIS TRANSLATION was that company. Their processes have grown as well as their technical resources to allow them to exceed our expectations. To be successful in the ballot printing industry, time is of the essence but even more so is accuracy. I am confident that CHRIS TRANSLATION offers the best of both.” - L. H.

Molina Healthcare Corporation

Services: Document translation

“Since we have moved a majority of our translation work to CHRIS TRANSLATION, things have improved immensely for us in that area. CHRIS TRANSLATION is very thorough with their work, and always go the extra mile to get us what we need, when we need it. The customer service has been excellent, and the people there are fantastic to work with. I have worked with a number of other translation vendors, and CHRIS TRANSLATION is by far the most organized and efficient company I have encountered. Honestly, I would hate to think of where our company would be if we hadn't established a relationship with CHRIS TRANSLATION.” - H. S.

Purdy Corporation (Sherwin-Williams)

Services: Translation of packaging materials

“Selling product worldwide we need good clean translation for all of our packaging needs and that is what CHRIS TRANSLATION provides us with. With their willingness to work with us in many different file formats and timelines, CHRIS TRANSLATION has always met our needs in a fast, complete, easy to work with manner. We are very thankful that we have a great partner in CHRIS TRANSLATION for all our translation needs.” - K. I.

Washington State Department of Licensing

Services: Translation and typesetting of the annual updates to the Washington Driver Manual

“The State of Washington Department of Licensing produces 465,000 English Driver Guides and approximately 90,000 guides in six foreign languages annually. We have testing questions, a brochure, several posters, and a few forms that are also translated. These product Chris Translation are also available on our website at

"CHRIS TRANSLATION  has been our multilingual provider for over a decade.

"Throughout the duration of these projet Chris Translation we have developed strong relationships with the Project Managers assigned to each specific project. The company as a whole is great to work with. They have gone the extra mile to provide quick and accurate turnaround. The company has been very diligent about cost containment as we make yearly changes to the guide. They also excel in their knowledge of the printing requirements and website requirements that go into producing our guides. This greatly facilitates the management of the project from our department. I would certainly recommend CHRIS TRANSLATION  for your State's multilingual requirements.” - M. M.

Health Information Coordinator | California AIDS Clearinghouse

Services: Document Translation

"Thank you so much for all the brilliant (and incredibly fast) work that you do! We’ve used many translation companies over the years but CHRIS TRANSLATION has been the best by far. My manager no longer wants me to get quotes from the other companies as we will now be going to you exclusively--and we have yet another project for you next week. Until then thanks again and have a great day!" - R. T.

Washington State D.S.H.S.

Services: Translation of forms and letters for various DSHS offices

“As one of three vendors under contract with the State of Washington Department of Social and Health Services (DSHS) CHRIS TRANSLATION has provided written translation services to various DSHS community service offices and other state agencies sine 1999. During 2004 alone the company translated more than 1150 forms and letters for DSHS offices, primarily into Spanish, Chinese, Korean, Vietnamese and Russian.

"CHRIS TRANSLATION has provided my administration with high quality translation work that is delivered in a timely manner. Over the years in which the contract has been in effect, CHRIS TRANSLATION has been a valuable partner and a trusted vendor. Due to the volume of work our offices generate, the company has provided us with two Project Managers dedicated solely to our account. Both Project Managers have managed our account since the inception of the contract, a testament to CHRIS TRANSLATION' ability to attract and retain qualified personnel. We have found all CHRIS TRANSLATION employees with whom we have worked to be very responsive to our needs and more than wiling to 'go the extra mile' to satisfy our requests.

"All in all, we have been impressed with CHRIS TRANSLATION 's commitment to quality and customer service. We highly recommend their services to anyone who has a need to translate materials into a foreign language.” - J. R.

Top | Translation Services | Supported Languages | Quality | Expertise | Career Opportunities | Company Profile | Contact Us | Site Map | Site Policy
Chris Translation Service Company
Rm 2101-02,21/F,Wing Tuck Commercial Centre,177-183 Wing Lok St.,Sheung Wan, Hong Kong
TEL: (852) 2964 9876 FAX : (852) 3003 6222[ Access Map ]

ata3(American Translators Association Certification).jpg (1362 bytes)

American Translators Association Certification

is9001(ver 3).gif (3910 bytes)

China Aptitude Test for Translators and Interpreters



CTSC-Company-All rights.gif (14338 bytes)